al borde

Por:
Silvia Plath

La mujer se perfecciona.

Su cadáver
muestra la sonrisa del triunfo,
la ilusión de una Griega necesidad
flota en los pliegues de su toga,
sus desnudos
pies parecen decir:
hemos llegado muy lejos, se acabó.

Cada niño muerto se enrosca una blanca serpiente
cada quien con su pequeño
tazón de leche, ahora ya vacío.

Ella se los envuelve
en su cuerpo como los pétalos
de una rosa cerrada cuando el jardín
sofoca y sangra olores
desde la suavidad, profundas gargantas de la flor de la noche.

La luna sin entristecerse de nada
observa desde su capucha de hueso.

Ella la usa para estas cosas.
Su crujido negro y arrastrado.

5 de febrero de 1963. El último poema antes de su suicidio

otro muerto en el placard

Me acuerdo como si hubiera pasado ayer, pero hace ya seis años de esto. Estaba en casa, en la pieza donde antes estaba la computadora y ahora duerme Marina, cuando recibí la llamada telefónica.
– Ri, escuchame, tengo que darte una noticia horrible.
– ¿Qué pasó?
– Se murió Barrett. Me enteré recién. Preferí decírtelo yo a que te enteres por internet.
– ….
– ¿Vas a estar bien?
No sé qué balbuceé entonces. Probablemente que sí y que quería estar sola. Colgué el teléfono y miré la foto pegada en la puerta corrediza, esa mirada punzante, enmarcada por ojeras perpetuas, y me di cuenta de que otra vez tenía la imagen de un muerto en el placard. Que otra de las criaturas maravillosas del mundo había dejado de existir, una criatura a la que por algún motivo me sentía vinculada, a través de la música, más allá de las décadas. Inside me I feel alone and unreal. Y lloré.

Quiero decirte soy capaz de pegarle Gigolo Aunt a cualquiera, a costo de no poder sacármela de la cabeza durante días.
Que canté, como vos, If it’s in you, con la voz de la borrachera, a las 4 de la mañana por Rivadavia.
Que alguna vez vi con otros ojos, ojos prestados, balancearte levemente al caminar por una fiesta al aire libre.
Que no sé qué es exactamente un sueño y qué exactamente un chiste.
Que Late Night me estremece cada vez más.
Que me cuesta no cantar Terrapin en esa versión cabaretosa que inventé en la cocina de casa hace ya tantos años.
Y también quiero decirte que yo sí te extraño, y que si pudiera llegar a celebrarte en una sola palabra, ni lo dudaría: Oooooomray!

Por: Rita Gonzalez Hesaynes
Tomado de Aquí

chica con un solo ojo

She told me not to step on the cracks
I told her not to fuss and relax
Well, her pretty little face stopped me in my tracks
But now she sleeps with one eye open
That’s the price she paid

I took a knife and cut out her eye
I took it home and watched it wither and die
Well, she’s lucky that I didn’t slip her a smile
That’s why she sleeps with one eye open
That’s the price she paid

I said, hey, girl with one eye
Get your filthy fingers out of my pie
I said, hey, girl with one eye
I’ll cut your little heart out cause you made me cry

I slipped my hand under her skirt
I said don’t worry, it’s not gonna hurt
Oh, my reputation’s kinda clouded with dirt
That’s why you sleep with one eye open
That’s the price you paid

I said, hey, girl with one eye
Get your filthy fingers out of my pie
I said, hey, girl with one eye
I’ll cut your little heart out cause you made me cry

You made me cry
You made me cry
You made me cry

I said, hey, girl with one eye
Get your filthy fingers out of my pie
I said, hey, girl with one eye
Get your filthy fingers out my pie

I said, hey, girl with one eye
Get your filthy fingers out of my pie
I said, hey, girl with one eye
I’ll cut your little heart out cause you made me cry

gira y corre

@alicemcrussell

puedo oir a la vida sobrepasándome
y todos los sonidos son como una patada de tiempo
miro en derredor pero las estacas son altas
quiero pelear pero espero al frente
entonces, giro y corro

ahora he regresado y perdido en un sueño
tuve una semana entera en un sólo día
perdí mis pies y ahora floto corriente abajo
rumbo a la mar ¿estás tú siguiéndome?

¿y qué es lo que se supone que yo debo pensar?
con cada paso que doy me encojo un poco más
abro mi boca pero no escucho los gritos
¿dónde estoy?¿qué es lo que soy?

¡dime lo que vas a hacer!
gira y corre, corre, corre
corre si te atreves
no puedo retroceder

¿qué es lo que se supone que debo sentir?
¿cómo se supone que debo pensar?
¿cómo sé que esto está bien?
¿por qué no sientes como yo?
gira y corre

¿qué es lo que se supone que debo sentir?
¿cómo se supone que debo pensar?
¿cómo sé que esto está bien?
¿por qué no sientes como yo?

¿qué es lo que se supone que debo sentir?
¿cómo se supone que debo pensar?
¿cómo sé que esto está bien?
¿por qué no sientes como yo

tuve miel deslizándose por mis venas
y mis huesos comenzaron a crujir y a temblar
y alguien más tira de las riendas
pero no puedes ver quien me está dirigiendo

al ver que todos pueden ser comprados o vendidos
pobres como un mendigo sentado en una olla de oro
me refugio en mi mismo por toda la eternidad
¿por qué no podemos ver? no puedo ver

¡dime lo que vas a hacer!
gira y corre, corre, corre
corre si te atreves
no puedo retroceder, corre corre
corriendo todos solos
corre si te atreves
no puedo retroceder, corre corre
corriendo todos solos
voy a girar y correr, girar y correr

post relacionado: Turn and Run